German-English translation for "ich haette es besser wissen sollen"

"ich haette es besser wissen sollen" English translation

Did you mean sollen?
dazusagen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • add
    dazusagen hinzufügen
    dazusagen hinzufügen
examples
Wissen
Neutrum | neuter n <Wissens; keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • knowledge
    Wissen Kenntnisse
    Wissen Kenntnisse
examples
  • sicheres Wissen
    sound knowledge
    sicheres Wissen
  • er hat ein großes (oder | orod umfangreiches) Wissen
    he has extensive knowledge, he is very knowledgeable
    er hat ein großes (oder | orod umfangreiches) Wissen
  • unverdautes Wissen
    undigested knowledge
    unverdautes Wissen
  • hide examplesshow examples
examples
  • judg(e)ment
    Wissen Einsicht, Verstand
    Wissen Einsicht, Verstand
examples
  • wider (oder | orod gegen) besseres Wissen
    against one’s better judg(e)ment
    wider (oder | orod gegen) besseres Wissen
examples
  • know-how
    Wissen praktisches, technisches
    Wissen praktisches, technisches
vornherein
[ˈfɔrnhɛˌrain; ˌfɔrnhɛˈrain]Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
  • zum vornherein Philosophie | philosophyPHIL
    a priori
    zum vornherein Philosophie | philosophyPHIL
Soll
Neutrum | neuter n <Solls; Sölle>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • tarn
    Soll Geologie | geologyGEOL
    cirque lake
    Soll Geologie | geologyGEOL
    Soll Geologie | geologyGEOL
sollen
[ˈzɔlən]Hilfsverb | auxiliary verb v/aux <soll; sollte; sollen; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • be to
    sollen Verpflichtung
    sollen Verpflichtung
examples
  • be to
    sollen bei Anordnung Dritter
    sollen bei Anordnung Dritter
examples
  • have to
    sollen müssen
    be obliged to
    sollen müssen
    sollen müssen
  • be to
    sollen Unentschlossenheit, Resignation bezeichnend
    sollen Unentschlossenheit, Resignation bezeichnend
examples
examples
  • ich hätte hingehen sollen innere Verpflichtung bezeichnend <Konjunktiv | conjunctive (mood)konjkt>
    I ought to (oder | orod should) have gone
    ich hätte hingehen sollen innere Verpflichtung bezeichnend <Konjunktiv | conjunctive (mood)konjkt>
  • wir tun nicht immer, was wir tun sollten <Konjunktiv | conjunctive (mood)konjkt>
    we don’t always do what we ought to (do)
    wir tun nicht immer, was wir tun sollten <Konjunktiv | conjunctive (mood)konjkt>
  • ich hätte schon lange schreiben sollen <Konjunktiv | conjunctive (mood)konjkt>
    I ought to (oder | orod should) have written long ago
    ich hätte schon lange schreiben sollen <Konjunktiv | conjunctive (mood)konjkt>
  • hide examplesshow examples
examples
examples
examples
examples
  • sollte er es gewesen sein? eine Möglichkeit bezeichnend <Konjunktiv | conjunctive (mood)konjkt>
    could it have been him?
    sollte er es gewesen sein? eine Möglichkeit bezeichnend <Konjunktiv | conjunctive (mood)konjkt>
  • sollte es wahr sein, was die Leute erzählen? <Konjunktiv | conjunctive (mood)konjkt>
    could what people are saying be true?
    sollte es wahr sein, was die Leute erzählen? <Konjunktiv | conjunctive (mood)konjkt>
  • sollte ich mich vielleicht doch geirrt haben? <Konjunktiv | conjunctive (mood)konjkt>
    might (oder | orod could) I have been wrong after all?
    sollte ich mich vielleicht doch geirrt haben? <Konjunktiv | conjunctive (mood)konjkt>
  • hide examplesshow examples
examples
examples
  • be to
    sollen etwas Geplantes bezeichnend
    be planned
    sollen etwas Geplantes bezeichnend
    sollen etwas Geplantes bezeichnend
examples
  • be supposed
    sollen nicht verwirklichte Absicht bezeichnend
    be meant
    sollen nicht verwirklichte Absicht bezeichnend
    be intended
    sollen nicht verwirklichte Absicht bezeichnend
    sollen nicht verwirklichte Absicht bezeichnend
examples
  • be supposed
    sollen emphatisch
    sollen emphatisch
examples
  • be supposed
    sollen ein Gerücht wiedergebend
    be said
    sollen ein Gerücht wiedergebend
    sollen ein Gerücht wiedergebend
examples
  • be reported
    sollen einen Bericht wiedergebend
    sollen einen Bericht wiedergebend
examples
  • be to
    sollen eine Prophezeiung, ein Schicksal bezeichnend
    sollen eine Prophezeiung, ein Schicksal bezeichnend
examples
examples
  • let
    sollen herausfordernd
    sollen herausfordernd
examples
examples
sollen
[ˈzɔlən]transitives Verb | transitive verb v/t <Partizip Perfekt | past participlepperf gesollt>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • du sollst das nicht! in Wendungen wie
    you mustn’t do that
    du sollst das nicht! in Wendungen wie
sollen
[ˈzɔlən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <Partizip Perfekt | past participlepperf gesollt>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
sollen
Neutrum | neuter n <Sollens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

ungesagt
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
hatte
[ˈhatə] <1und | and u. 3Singular | singular sgPräteritum, Vergangenheit | preterite, (simple) past tense prät>, hätte [ˈhɛtə] <1und | and u. 3Singular | singular sgPräteritum, Vergangenheit | preterite, (simple) past tense prätKonjunktiv | conjunctive (mood) konjkt>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • hatte → see „haben
    hatte → see „haben
besser
[ˈbɛsər]Komparativ | comparative komp

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • besser → see „gut
    besser → see „gut
besser
[ˈbɛsər]Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • better
    besser Gesellschaft etc
    superior
    besser Gesellschaft etc
    besser Gesellschaft etc
examples
  • die besseren Kreise
    the better circles
    die besseren Kreise
besser
[ˈbɛsər]Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
wissen
[ˈvɪsən]transitives Verb | transitive verb v/t <weiß; wusste; gewusst; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • know
    wissen
    wissen
  • wissen → see „was
    wissen → see „was
  • wissen → see „Kind
    wissen → see „Kind
examples
examples
examples
examples
examples
  • remember
    wissen sich vergegenwärtigen
    wissen sich vergegenwärtigen
examples
examples
  • know, cognizeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    wissen Philosophie | philosophyPHIL
    wissen Philosophie | philosophyPHIL
examples
  • know
    wissen mit zuund | and u. Infinitiv
    wissen mit zuund | and u. Infinitiv
examples
examples
examples
wissen
[ˈvɪsən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
wissen
[ˈvɪsən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sich mit jemandem einig wissen
    to agree withjemand | somebody sb
    sich mit jemandem einig wissen
Es
Neutrum | neuter n <Es; Es>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • es’
    Es Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    it
    Es Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Es Sprachwissenschaft | linguisticsLING
examples
  • das unbestimmte Es
    the impersonal es’
    das unbestimmte Es
  • id
    Es Psychologie | psychologyPSYCH
    Id
    Es Psychologie | psychologyPSYCH
    Es Psychologie | psychologyPSYCH